Translated: Googoosh – Gharibe Ashena | گوگوش – غریب آشنا

, , 2 Comments


You came from an unknown city,
a city without any sign You came on a white horse of kindness You came from far away lands
across dusty roads You came looking for someone
who understands you As soon as you arrive covered in dust All my waiting ended with spring It’s so good seeing you,
it’s so good you staying It’s so good when I wipe
away the dust off your body Familiar stranger, come. I love you Take me away with you,
to the land of fairytales Take my hands in your hands How good is our roof,
when its one for the two of us I’ll be waiting ’till
you come back to me again I’m in a prison, but with you I am free You came from an unknown city,
a city without any sign You came on a white horse of kindness You came from far away lands
across dusty roads You came looking for someone
who understands you As soon as you arrive covered in dust All my waiting ended with spring It’s so good seeing you,
it’s so good you staying It’s so good when I wipe
away the dust off your body Familiar stranger, come. I love you Take me away with you,
to the land of fairytales Take my hands in your hands How good is our roof,
when its one for the two of us I’ll be waiting ’till
you come back to me again I’m in a prison, but with you I am free

 

2 Responses

  1. Farhad Z

    May 28, 2012 11:42 am

    Another great translation! Just one suggestion; you may want to translate Gharibe Ashena as "Familiar Stranger" 🙂

    Reply

Leave a Reply